Как можно перевести «Playerunknown’s Battlegrounds»

Автор: | 20.04.2017

Игроки часто задумываются, как можно перевести на русский язык название игры «Playerunknown’s Battlegrounds».

Чистого перевода здесь нету, аналогично как это было с игрой Lineage II. Все понимали что перевод «линия жизни\возраста», но по факту название Л2 имело несколько иной смысл. С батлграундом аналогичная история:

Playerunknown’s — Ник Бернарда Грина — создателя жанра батл-роял

Battlegrounds — поля битвы, поля сражений.

Зная основной смысл игры и жанр симулятора выживания. Можно сделать логический перевод «поля сражений«. А приставка Playerunknown’s — означает имя создателя этой игры..

Аббревиатура PUBG происходит от слов PlayerUnknown’s BattleGrounds. И она ни как не переводится.

Как можно перевести «Playerunknown’s Battlegrounds»: 1 комментарий

  1. Роман

    Перевод неправильный.
    Playerunknown — ник креативного директора (по сути создателя-идеолога игры), поэтому он не переводится дословно на русский.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *